Možné formáty dokumentov
Je dôležité, aby dokument, ktorý sa má preložiť bol pomerne dobrej kvality, dobre čitateľný. Keď taký nie je, nič sa nestane, ale vtedy s ním bude trochu viac práce (prekladal som aj cca 120 ročný, rukou písaný, sem-tam potrhaný pozemnoknižný protokol, ale bola to pekná práca).
Preklady odovzdávam spravidla v takom formáte, v akom som zdrojový text dostal. Samozrejme môže to byť aj inak, len to treba vopred povedať.
Tu sú uvedené najčastejšie používané možné formáty dokumentov
- scanované listy (.bmp, .jpg, .gif, .png, .tiff, atď.)
- dokumenty s koncovkami .doc, .docx, .pdf, .odt, .rtf, .xls, .pps, .ppt, atď.
- webové stránky (ľubovoľný formát, je potrebné uviesť odkaz/prepojenie na stránku)
- fotokópie dokumentov
- na základe predchádzajúcej dohody je možný aj iný formát